<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: ana fee el9af</title>
	<atom:link href="http://geotypografika.com/2009/02/24/ana-fee-el9af/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://geotypografika.com/2009/02/24/ana-fee-el9af/</link>
	<description>Visual Communication und Wissenschaft</description>
	<lastBuildDate>Sat, 12 May 2012 18:43:47 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>By: MANAR</title>
		<link>http://geotypografika.com/2009/02/24/ana-fee-el9af/comment-page-1/#comment-10473</link>
		<dc:creator>MANAR</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Mar 2009 08:05:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://geotypografika.com/?p=9813#comment-10473</guid>
		<description>the outcome is wonderful :) I loved Ryan&#039;s...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>the outcome is wonderful :) I loved Ryan&#8217;s&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dylan C. Lathrop</title>
		<link>http://geotypografika.com/2009/02/24/ana-fee-el9af/comment-page-1/#comment-9039</link>
		<dc:creator>Dylan C. Lathrop</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Feb 2009 05:29:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://geotypografika.com/?p=9813#comment-9039</guid>
		<description>What is up with me saying &quot;is look&quot; twice? COLOR ME EMBARRASSED Y&#039;ALL</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>What is up with me saying &#8220;is look&#8221; twice? COLOR ME EMBARRASSED Y&#8217;ALL</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Erik Brandt</title>
		<link>http://geotypografika.com/2009/02/24/ana-fee-el9af/comment-page-1/#comment-9038</link>
		<dc:creator>Erik Brandt</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Feb 2009 04:35:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://geotypografika.com/?p=9813#comment-9038</guid>
		<description>Thank you for taking so much time, Dylan! Valuable reflections and input, much appreciated.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you for taking so much time, Dylan! Valuable reflections and input, much appreciated.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dylan C. Lathrop</title>
		<link>http://geotypografika.com/2009/02/24/ana-fee-el9af/comment-page-1/#comment-9037</link>
		<dc:creator>Dylan C. Lathrop</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Feb 2009 04:25:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://geotypografika.com/?p=9813#comment-9037</guid>
		<description>These directions are look real nice. I am enjoying the employment and development of Chambers as a tool for this project. Nice to see those alternate characters getting a work out. 

Michael&#039;s is look real nice, but it&#039;s maybe starting to feel a bit southwestern-y. I don&#039;t know if Tex-Mex is on the menu, but the piece is still mui caliente. 

I like Dan&#039;s. Form is nice and overall the structure feels sound. I might want some personal attachment to the phrase considering a discussion from our course about the usage of those words in Arabic day to day life. Hopefully I&#039;m not speaking out of turn! 

Strange to me, but Tousue&#039;s is feeling the most on point, especially with what I have been seeing on Khatt network. I think it needs that pop of color though, nothing major, but something that hammers home the well formed Arabic sensibilities with the Dutch-esque vibe of the overall piece. Maybe the English translation becomes red or orange. The understated nature is working, but could just need that little push over the edge. 

Josh&#039;s too is feeling just about right, I think it&#039;s the vector form / shape that I think could be pushed more. I think it be as simple as having some of the rounded forms overlap the type / &quot;+&quot; signs in (similar to how the &quot;+&quot; interact with the type) to make a more complex form overall. 

Great great great directions though! These things are looking SUPER sick. Can&#039;t wait to see more.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>These directions are look real nice. I am enjoying the employment and development of Chambers as a tool for this project. Nice to see those alternate characters getting a work out. </p>
<p>Michael&#8217;s is look real nice, but it&#8217;s maybe starting to feel a bit southwestern-y. I don&#8217;t know if Tex-Mex is on the menu, but the piece is still mui caliente. </p>
<p>I like Dan&#8217;s. Form is nice and overall the structure feels sound. I might want some personal attachment to the phrase considering a discussion from our course about the usage of those words in Arabic day to day life. Hopefully I&#8217;m not speaking out of turn! </p>
<p>Strange to me, but Tousue&#8217;s is feeling the most on point, especially with what I have been seeing on Khatt network. I think it needs that pop of color though, nothing major, but something that hammers home the well formed Arabic sensibilities with the Dutch-esque vibe of the overall piece. Maybe the English translation becomes red or orange. The understated nature is working, but could just need that little push over the edge. </p>
<p>Josh&#8217;s too is feeling just about right, I think it&#8217;s the vector form / shape that I think could be pushed more. I think it be as simple as having some of the rounded forms overlap the type / &#8220;+&#8221; signs in (similar to how the &#8220;+&#8221; interact with the type) to make a more complex form overall. </p>
<p>Great great great directions though! These things are looking SUPER sick. Can&#8217;t wait to see more.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

